с 09:00 до 18:00:
Телефон
8 495 246-04-43
По России бесплатно:
Телефон
8 800 333-25-40
Обратный звонок
info@centrattek.ru info@centrattek.ru
Дербеневская наб., д. 11, корп. А
Карта Ваш город: Город:  Москва
Поиск
На сайт компании
arrow-right

Национальный стандарт РФ ГОСТ Р 55311-2012

РАЗРАБОТАН Дочерним открытым акционерным обществом "Центральное конструкторское бюро нефтеаппаратуры" Открытого акционерного общества "Газпром" (ДОАО "ЦКБН" ОАО "Газпром")

ГОСТ Р 55311-2012

Группа Б00

      

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 Нефтяная и газовая промышленность

 СООРУЖЕНИЯ НЕФТЕГАЗОПРОМЫСЛОВЫЕ МОРСКИЕ

 Термины и определения

 Petroleum and natural gas industries. Offshore oil and gas field structures. Terms and definitions

ОКС 01.040.75

         75.180.10

Дата введения 2013-01-01

      

 Предисловие

              

1 РАЗРАБОТАН Дочерним открытым акционерным обществом "Центральное конструкторское бюро нефтеаппаратуры" Открытого акционерного общества "Газпром" (ДОАО "ЦКБН" ОАО "Газпром")

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 23 "Техника и технологии добычи и переработки нефти и газа"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 29 ноября 2012 г. N 1579-ст

4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Декабрь 2018 г.

Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

 Введение

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий данной области знания.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Не рекомендуемые к применению термины-синонимы приведены в круглых скобках после стандартизованного термина и обозначены пометой "Нрк.".

Для сохранения целостности терминосистемы в стандарте приведена терминологическая статья из другого стандарта, действующего на том же уровне стандартизации, которая заключена в рамку из тонких линий.

Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведены эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.

Термины и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания текста стандарта, приведены в приложении А.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а синонимы - курсивом.

      1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения понятий в области морских нефтегазопромысловых сооружений, предназначенных для выполнения работ, связанных с освоением морских месторождений углеводородов.

Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области морских нефтегазопромысловых сооружений, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.

      2 Термины и определения

1 морское нефтегазопромысловое сооружение: Объект обустройства морского месторождения углеводородов, предназначенный для выполнения работ, связанных с освоением этого месторождения.

 

offshore oil and gas field structure

2 морская платформа: Плавучее или стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение, состоящее из верхнего строения и опорной части и предназначенное для размещения бурового и/или эксплуатационного оборудования, вспомогательного оборудования, систем и устройств, необходимых для выполнения заданных сооружению функций.

 

offshore platform

     

3 стационарная морская платформа: Морская платформа, опорная часть которой зафиксирована на морском дне на все время использования платформы по назначению.

 

fixed offshore platform

4 гравитационная стационарная морская платформа: Стационарная морская платформа, устойчивость которой на грунте морского дна обеспечивается за счет собственной массы и массы балласта.

 

gravity based fixed offshore platform

5 свайная стационарная морская платформа: Стационарная морская платформа, устойчивость которой обеспечивается за счет закрепления на дне моря сваями.

 

pile based fixed offshore platform

6 свайно-гравитационная стационарная морская платформа: Стационарная морская платформа, устойчивость которой обеспечивается за счет собственной массы, массы балласта и закрепления на дне моря сваями.

 

pile-and-gravity based fixed offshore platform

7 ледостойкая стационарная морская платформа: Стационарная морская платформа, конструкция которой рассчитана на действие ледовых нагрузок.

 

ice-resistant fixed offshore platform

8 погружная плавучая морская платформа: Морская платформа, имеющая балластные емкости, предназначенные для получения отрицательной плавучести, с целью опирания ее корпуса в рабочем положении на грунт морского дна.

 

submersible floating offshore platform

9 полупогружная плавучая морская платформа: Морская платформа, имеющая балластные емкости, предназначенные для регулирования уровня погружения ее корпуса в рабочем положении, и оснащенная системой удержания для ограничения ее горизонтальных смещений в установленных пределах.

 

semi-submersible floating offshore platform

Примечание - В качестве системы удержания может применяться якорная система позиционирования, система динамического позиционирования или комбинированная система позиционирования.          

   
     

10 морская платформа на натяжных связях (Нрк. морская платформа на натяжных опорах): Полупогружная плавучая морская платформа, сохраняющая стабилизированное рабочее положение за счет избыточной плавучести корпуса и удерживаемая предварительно натянутыми анкерными связями, закрепленными на дне моря.

 

tension leg offshore platform

11 технологическая морская платформа: Морская платформа, предназначенная для подготовки пластовой продукции, последующей транспортировки углеводородов и нагнетания флюидов в скважину.

 

technological offshore platform

Примечание - Технологическая морская платформа может быть использована для добычи пластовой продукции и хранения углеводородов.     

   
     

12 верхнее строение морской платформы: Часть морской платформы, расположенная на ее опорной части, включающая несущие строительные конструкции, надстройки, оборудование для бурения и/или эксплуатации скважин, вспомогательное оборудование, системы и устройства, обеспечивающие функционирование морской платформы по ее назначению.

 

topsides

13 опорная часть морской платформы: Часть стационарной морской платформы, предназначенная для восприятия и передачи на грунт морского дна воздействующих на нее нагрузок.

 

offshore platform substructure

     

14 опорный блок морской платформы: Несущая пространственная конструкция опорной части морской платформы.

 

offshore platform support block

15 плавучая буровая установка: Плавучая морская платформа, предназначенная для бурения поисково-разведочных и эксплуатационных нефтегазовых скважин.

 

floating drilling unit

     

16 погружная плавучая буровая установка: Плавучая буровая установка, имеющая балластные емкости, предназначенные для получения отрицательной плавучести, с целью опирания ее корпуса в рабочем положении на грунт морского дна.

 

submersible floating drilling unit

     

17 полупогружная плавучая буровая установка: Плавучая буровая установка, имеющая балластные емкости, предназначенные для регулирования уровня погружения ее корпуса в рабочем положении, и оснащенная системой удержания для ограничения ее горизонтальных смещений в установленных пределах.

 

semi-submersible floating drilling unit

Примечание - В качестве системы удержания может применяться якорная система позиционирования, система динамического позиционирования или комбинированная система позиционирования.

   
     

18 самоподъемная плавучая буровая установка: Плавучая буровая установка, оснащенная подъемными механизмами, предназначенными для установки ее корпуса в рабочем положении над поверхностью воды на колоннах, опирающихся на грунт морского дна.

 

self-elevating floating drilling unit

19 буровое судно: Самоходное морское судно, предназначенное для поисково-разведочного бурения.

 

drilling vessel

     

20 технологическое судно: Морское судно, предназначенное для подготовки пластовой продукции, последующей транспортировки углеводородов и нагнетания флюидов в скважину.

 

technological vessel

Примечания

1 Технологическое судно может быть использовано для добычи пластовой продукции и хранения углеводородов.

2 В зависимости от выполняемых функций существуют следующие разновидности технологических судов:

- для добычи, подготовки, хранения и отгрузки углеводородов;

- для добычи, подготовки и отгрузки углеводородов.

   

21 береговой технологический терминал: Комплекс технологических объектов, предназначенный для приема на берег пластовой продукции, поступающей с морских месторождений углеводородов, для ее возможной подготовки и/или хранения и дальнейшей транспортировки.

 

onshore process terminal

22 причал: Гидротехническое сооружение, имеющее швартовые и отбойные устройства и предназначенное для стоянки, обработки и обслуживания судов.

[ГОСТ 19185-73, статья 76]

 

berth

23 морская эстакада: Стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение мостового типа, состоящее из опор и пролетных строений и предназначенное для транспортного сообщения и прокладки инженерных коммуникаций между берегом и/или объектами нефтегазопромысла.

 

offshore pier

24 морская приэстакадная площадка: Стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение, примыкающее к морской эстакаде и предназначенное для размещения бурового и технологического оборудования, административных, производственно- и культурно-бытовых объектов.

 

offshore pier platform

25 искусственный грунтовой остров: Стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение, возводимое на мелководье с использованием грунтовых строительных материалов и предназначенное для размещения устьев скважин, необходимых технологических объектов и эксплуатации скважин.

 

artificial soil island

26 искусственный ледовый остров: Стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение, возводимое на мелководье с использованием естественных и/или искусственных льдов и предназначенное для ведения поисково-разведочного бурения.

 

artificial ice island

27 искусственный ледово-грунтовой остров: Стационарное морское нефтегазопромысловое сооружение, возводимое на мелководье с использованием грунтовых строительных материалов и льдов и предназначенное для ведения поисково-разведочного бурения.

 

artificial ice-soil island

28 морское хранилище: Стационарное или плавучее морское нефтегазопромысловое сооружение, предназначенное для приема, хранения и отгрузки жидких углеводородов и/или химических реагентов.

 

offshore storage

Примечания

1 Стационарные морские хранилища могут быть размещены в опорной части гравитационной или свайно-гравитационной стационарной морской платформы.

2 В качестве плавучего морского хранилища может использоваться танкер-накопитель.

3 Разновидностью плавучего морского хранилища является плавучее морское нефтегазопромысловое сооружение, предназначенное для приема, хранения и регазификации сжиженного природного газа.     

   

29 морское нефтехранилище: Морское хранилище, предназначенное для приема, хранения и отгрузки нефти.

 

offshore oil storage

30 морское выносное сооружение отгрузки: Морское нефтегазопромысловое сооружение, предназначенное для швартовки наливных судов и отгрузки жидких углеводородов, расположенное на удалении от берега и возводимое в случаях, когда строительство причалов по технико-экономическим причинам нецелесообразно.

 

offshore offset offloading facility

Примечания

1 Морское выносное сооружение отгрузки допускается использовать для подготовки жидких углеводородов.

2 Различают плавучие и стационарные морские выносные сооружения отгрузки.     

   

31 морской одноточечный причал: Морское выносное сооружение отгрузки, оснащенное одноточечной швартовой системой.

 

offshore single point mooring

Примечание - Различают плавучие и стационарные морские одноточечные причалы.

   

32 маятниковое шарнирное сооружение: Морское нефтегазопромысловое сооружение, устойчивость которого в рабочем положении обеспечивается наличием балластных емкостей и опорной частью в виде вертикальной колонны, закрепленной на фундаментной плите узлом шарнирного соединения, который позволяет совершать колебательные движения в горизонтальной плоскости под воздействием волновых и ветровых нагрузок, предназначенное для выполнения одной или нескольких самостоятельных функций, связанных с добычей и подготовкой пластовой продукции, отгрузкой жидких углеводородов, сжиганием газа и нагнетанием флюидов в скважину.

 

offshore floating articulated column

33 система подводной добычи (Нрк. подводная добычная система; подводный добычной комплекс): Комплекс подводных сооружений, оборудования, систем и устройств, предназначенный для обеспечения добычи пластовой продукции на морских месторождениях углеводородов с использованием скважин с подводным расположением устьев.

 

subsea production system

34 шлангокабель системы подводной добычи: Комплекс электрических и оптических кабелей, шлангов, трубопроводов, размещенных по отдельности или в связке, защищенных общей несущей оболочкой, предназначенный для передачи сигналов управления, электрического тока, флюидов в системах питания, контроля и управления системой подводной добычи и скважинами.

 

subsea umbilical

35 манифольд системы подводной добычи: Элемент системы подводной добычи, включающий комплекс приемных или распределительных коллекторов и трубной обвязки и предназначенный для сбора пластовой продукции из скважин и распределения нагнетаемых флюидов, сигналов управления, электрического тока.

 

subsea manifold

36 морской трубопровод: Элемент трубопроводной системы, предназначенный для транспортировки добываемых и/или нагнетаемых флюидов с/на морских месторождений(ях) углеводородов в заданном технологическом режиме.

 

offshore pipeline

37 промысловый морской трубопровод: Морской трубопровод в пределах одного или группы нефтегазопромыслов, предназначенный для соединения скважин с морскими платформами, технологическими судами, морскими выносными сооружениями отгрузки, маятниковыми шарнирными сооружениями, морскими хранилищами, береговыми технологическими терминалами.

 

field offshore pipeline

Примечание - Промысловые морские трубопроводы могут быть распределительными (нагнетательными) для закачки флюидов в скважину и сборными для сбора пластовой продукции.

   

38 внутрипромысловый морской трубопровод: Промысловый морской трубопровод в пределах одного нефтегазопромысла.

 

infield offshore pipeline

39 межпромысловый морской трубопровод: Промысловый морской трубопровод в пределах группы нефтегазопромыслов.     

 

interfiled offshore pipeline

40 выкидной морской трубопровод: Промысловый морской трубопровод, расположенный на дне моря и соединяющий скважину с манифольдом системы подводной добычи и/или морским райзером.

 

offshore flowline

41 морской райзер (Нрк. морской стояк): Промысловый морской трубопровод или связка промысловых морских трубопроводов, соединяющие скважины с подводным расположением устьев, или выкидные морские трубопроводы с надводными морскими нефтегазопромысловыми сооружениями.

 

marine riser

Примечание - Морские райзеры могут быть жесткими, гибкими и гибридными.

   

42 связка морских трубопроводов (Нрк. пучок морских трубопроводов): Единая конструкция, состоящая из двух и более независимых морских трубопроводов, примыкающих друг к другу и скрепленных через определенные интервалы.

 

piggyback

 Алфавитный указатель терминов на русском языке

блок морской платформы опорный

14

комплекс добычной подводный

33

манифольд системы подводной добычи

35

нефтехранилище морское

29

остров грунтовой искусственный

25

остров ледовый искусственный

26

остров ледово-грунтовой искусственный

27

платформа морская

2

платформа морская на натяжных опорах

10

платформа морская на натяжных связях

10

платформа морская плавучая погружная

8

платформа морская плавучая полупогружная

9

платформа морская стационарная

3

платформа морская стационарная гравитационная

4

платформа морская стационарная ледостойкая

7

платформа морская стационарная свайная

5

платформа морская стационарная свайно-гравитационная

6

платформа морская технологическая

11

площадка приэстакадная морская

24

причал

22

причал одноточечный морской

31

пучок морских трубопроводов

42

райзер морской

41

связка морских трубопроводов

42

система добычная подводная

33

система подводной добычи

33

сооружение нефтегазопромысловое морское

1

сооружение отгрузки выносное морское

30

сооружение шарнирное маятниковое

32

стояк морской

41

строение морской платформы верхнее

12

судно буровое

19

судно технологическое

20

терминал технологический береговой

21

трубопровод морской

36

трубопровод морской внутрипромысловый

38

трубопровод морской выкидной

40

трубопровод морской межпромысловый

39

трубопровод морской промысловый

37

установка буровая плавучая

15

установка буровая плавучая погружная

16

установка буровая плавучая полупогружная

17

установка буровая плавучая самоподъемная

18

хранилище морское

28

часть морской платформы опорная

13

шлангокабель системы подводной добычи

34

эстакада морская

23

 Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

artificial ice island

26

artificial ice-soil island

27

artificial soil island

25

berth

22

drilling vessel

19

field offshore pipeline

37

fixed offshore platform

3

floating drilling unit

15

gravity based fixed offshore platform

4

ice-resistant fixed offshore platform

7

infield offshore pipeline

38

interfield offshore pipeline

39

marine riser

41

offshore floating articulated column

32

offshore flowline

40

offshore offset offloading facility

30

offshore oil and gas field structure

1

offshore oil storage

29

offshore pier

23

offshore pier platform

24

offshore pipeline

36

offshore platform

2

offshore platform substructure

13

offshore platform support block

14

offshore single point mooring

31

offshore storage

28

onshore process terminal

21

piggyback

42

pile-and-gravity based fixed offshore platform

6

pile based fixed offshore platform

5

self-elevating floating drilling unit

18

semi-submersible floating drilling unit

7

semi-submersible floating offshore platform

9

submersible floating drilling unit

16

submersible floating offshore platform

8

subsea manifold

35

subsea production system

33

subsea umbilical

34

technological offshore platform

11

technological vessel

20

tension leg offshore platform

10

topsides

12

     

Приложение А

(справочное)

      

Термины и определения общетехнических понятий, необходимые для понимания текста стандарта

А.1 освоение морского месторождения углеводородов: Комплекс работ по поисково-разведочному и эксплуатационному бурению, проектированию, обустройству и эксплуатации морского месторождения углеводородов.

А.2 обустройство морского месторождения углеводородов: Комплекс строительно-монтажных работ по сооружению подводных, надводных и наземных сооружений систем добычи, подготовки пластовой продукции, хранения и транспортировки углеводородов, извлекаемых из морского месторождения углеводородов.

УДК 662.767:006:354

ОКС 01.040.75

Б00

 

75.180.10

 
left   Назад
Печать

247

Пожалуйста, оцените качество:
Рейтинг:
0,0
Проголосовало: 0
Вам может быть интересно:
Остались вопросы?
Отправьте заявку, и мы свяжемся с вами в течение 5 минут!
Назад Назад
Успешно
Мы приняли вашу зявку!
Свяжемся с вами в течении 5 минут
Успешно
На главную страницу
:(
Ой, кажется что-то сломалось. Мы уже чиним проблему. Попробуйте чуть позже
Заказ обратного звонка
Оставьте заявку и менеджеры свяжутся с Вами для уточнения деталей
Введите ваше Имя:
Введите ваш номер телефона:
Обратный звонок whatsapp telegram telegram
Мы приняли вашу зявку!
Свяжемся с вами в течении 5 минут
Успешно
:(
Ой, кажется что-то сломалось. Мы уже чиним проблему. Попробуйте чуть позже
Получите персональную
скидку
Оставьте заявку —
мы расскажем о скидках
ok
Введите ваш телефон:
ok